pátek
27. prosince 2024
svátek slaví Žaneta

Články a komentáře

Články a komentáře

V muzeu se stále něco děje

Autor článku: 
Patrik Pařízek

<p>BEROUN: Od konce minulého roku působí v Muzeu Českého krasu nový historik ThDr. Jakub Jukl, Th.D. – kurátor sbírkových předmětů. Je rodák z Prahy, kde žil celý život, v Berouně má ale rodinné kořeny. O jeho zájmech a také o práci, kterou považuje za zajímavou, si můžete přečíst v následujícím textu.</p> <p>Jaký vztah máte k Berounu a k regionu?</p> <p> Z Berouna pocházela moje prababička. Můj dědeček sem proto jezdíval před Druhou světovou válkou na prázdniny. Můj prapradědeček, Eduard Mejstřík, vlastnil dům v ulici Na klášteře, ale ten je dnes už zbořen. Byl také členem městské rady a za jeho funkčního období byla postavena nová radnice. Moc mě potěšilo, když jsem jeho jméno našel na pamětní desce ve vstupní hale radniční budovy. Proto je pro mě příchod do Berouna i návratem k rodinným kořenům.<br />
Berounsko je jednou z nejzajímavějších a na historii nejbohatších krajin naší vlasti. Najdeme zde tajemné a bájemi opředené Koněpruské jeskyně, Tetín a Sv. Jana pod skalou, kudy kráčely nohy světců, sídla králů jako byl Nižbor nebo Točník, u Loděnice bitevní pole přemyslovských knížat a na Karlštejně duchovní střed nejen Českých zemí, ale i střední Evropy, všude rozesetá svědectví mohutného hospodářského rozmachu Čech v 19. a první polovině 20. století i místa, nerozlučně spjatá s kulturními osobnostmi našeho národa: Liteň Svatopluka Čecha a Václava Beneše Třebízského, Jungmannovy Hudlice či Králův Dvůr Jan Preislera. A mohli bychom jmenovat mnoho dalších pamětihodností kraje.</p> <p>Jaké máte koníčky?</p> <p>Moje koníčky jsou spjaty právě s historií. Hodně čtu, rád jezdím i chodím na výlety, hlavně po Čechách a Moravě. Největším koníčkem je pro mě už od 18 let historický šerm. S naším šermířským uskupením se věnujeme husitské době, konkrétně představujeme vojenskou hotovost husitské Prahy. Snad budeme mít někdy příležitost ukázat naši husitskou jednotku na některé z muzejních akcí. Ale nebojte se, tentokrát přijdou husité v míru.</p> <p>Jaká je vaše funkce v muzeu?</p> <p>V muzeu pracuji na místě historika a kurátora sbírek výtvarného umění, historie, fondu Václava Talicha a dalších sbírkových souborů. Z titulu této funkce se starám jednak o správu sbírek, zápůjčky předmětů a samozřejmě o rozmnožování sbírek, jednak připravuji výstavy a další muzejní akce. Důležitou součástí mojí práce je i badatelská činnost, zaměřená na historii nejen Berouna, ale i celého Českého krasu.</p> <p>Co vás na práci baví?</p> <p>Vždycky jsem měl rád historii. Mám to štěstí, že koníček se mi stal prací, alespoň nakolik je to v zaměstnání možné. Je úžasné, že mohu bádat nad minulostí našeho města, našeho kraje i naší země. Zároveň je ale práce v muzeu velmi tvůrčí, protože je třeba vymýšlet a realizovat nejrůznější akce pro veřejnost, počínaje výstavami, přes přednášky a pořady pro děti a konče třeba muzejní nocí. Člověk pak musí přemýšlet, jak to udělat, aby návštěvníkům zpřístupnil poznatky zajímavým a pokud možno i zábavným způsobem. I to mě baví.<br />
A pak je tu práce se sbírkami. Procházejí vám přitom rukama věci, kterých se dotýkali naši předkové. Člověk cítí nejen obdiv, ale i závazek zachovat a zpřístupnit toto bohatství naší minulosti současným a budoucím generacím.</p> <p>Jak jste se k práci v muzeu dostal?</p> <p>Vlastně velmi prostě. Po studiu jsem pracoval pět let v muzeu v Říčanech u Prahy na místě historika a správce depozitáře. V loňském roce jsem se dozvěděl, že se na stejné místo hledá pracovník do berounského Muzea Českého krasu. Beroun jsem znal již tehdy, věděl jsem, že je to je staroslavné královské město s úžasně zachovalým opevněním. Řekl jsem si, že v takovém městě by práce historika mohla být velmi zajímavá. Nuže, přihlásil jsem se do výběrového řízení a byl jsem přijat.</p> <p>Připravujete v muzeu nyní nějakou akci?</p> <p>V muzeu se pořád něco děje. S kolegy si vzájemně pomáháme s přípravou výstav i dalších akcí. Nyní připravuji na 12. 3. od 18 hodin poutavé vyprávění o Janu Smiřickém ze Smiřic. Byl důležitou postavou husitské doby a měl zajímavý a v posledku tragický osud. Narodil se někdy před rokem 1400 v chudé rodině ve východních Čechách. Už na počátku husitské revoluce se přidal ke kalichu, což mu umožnilo nevídaný společenský vzestup. Během dvaceti let se z bezvýznamného rytíře stal jeden z nejbohatších mužů země. Proslul jako vynikající válečník, který dokázal sám vzdorovat mnohem silnějším soupeřům, i jako obratný politik, který jednal na císařských dvorech. Nakonec se mu stala osudovou srážka s Jiříkem z Poděbrad. Povídání o něm doplním také promítáním obrázků a map. Kniha o Janu Smiřickém bude také v prodeji na pokladně muzea.<br />
Také pracuji na výstavě obrazů Berouna od malíře Antonína Porketa, který naše město zobrazil tak, jak vypadalo před sto lety. Výstava by měla začít koncem dubna. V dlouhodobějším výhledu pracuji na výstavě k 750. výročí založení Berouna, na výstavě připomínající 100 let od vypuknutí 1. světové války a teď právě studuji stará vyobrazení Berouna a zabývám se historií opevnění města.</p>

O vorařích v kronikách i na výstavě

Autor článku: 
Jaromír Košťák

<p>JÍLOVÉ U PRAHY: V minulosti umožňovala dopravu převážně stavebního dřeva do Prahy vlastně jen řeka Vltava se svými přítoky, z nichž nejznámější je Sázava, a o té bude také řeč. Po vodě se plavilo od nepaměti a zřejmě nejstarším písemným dokladem je Kosmova kronika. Za Karla IV. došlo k nebývalému nárůstu, a proto také k vymezování péče o dopravní cestu, jež byla přenesena na mlynáře. V roce 1872 regulovalo už 40 jezů voroplavební trasu v délce 142 kilometrů ze Světlé nad Sázavou k soutoku obou řek u Davle</p> <p>Dva kronikáři – oba byli z Kamenného Přívozu. </p> <p>Antonín Kubíček psal obecní kroniku ještě na začátku současného století. Doma, rukou a téměř do posledních dnů života. Ač jsem ho navštívil málokrát, nedalo se nikdy přehlédnout, že jeho dům sloužil vlastně kronikářskému poslání, a tak trochu připomínal televizní seriál Dva chlapi v chalupě. Místa, kam obvykle ukládají vše potřebné pro domácnost ženy, sloužila k shromažďování fotografií, úředních písemností, plakátů, pozvánek, denního tisku a nejrůznějších výpisků. Systematicky byly vkládány také do krabic od bot, a já žasl nad přehledem kronikáře. Bezpečně věděl, kde má co uloženo. Jiným jeho koníčkem byly dějiny vorařství. Ty dokončoval podle data u fotografie nejstaršího voraře Vlastimila Papírníka kolem roku 1999. Sám navíc opravil pár tradovaných nepřesností. Týkaly se jmen faktorů, vorařů, jejich přezdívek, místních názvů či letopočtu posledního plavení.<br />
Kubíčkův dvacetistránkový přehled o voroplavbě hlavně na Sázavě připomíná Morávkovy knižní tituly samotným názvem. Jmenuje se Plavci na Sázavě a je tvořen 12 kapitolami a fotografickou přílohou voraření převážně na dolním toku Sázavy. Zájemci a znalci tady objeví kopii Patentu plaveckého pro Josefa Hroníka (narozen 1897), který platil pro úsek z Poříčí nad Sázavou do Prahy.<br />
Kubíčkovi Plavci na Sázavě vznikali nejspíš svépomocně. Chybí některé knižní náležitosti, jako třeba výše nákladu, byť byl zřejmě nepatrný. Zato prameny jsou obsáhlé. Velikým přínosem jsou ale také zapomenuté vorařské pojmy a souvislosti.</p> <p>Jan Morávek ve své knize Plavci na Sázavě (nejde o omyl v názvu) sepsal vlastně vorařskou kroniku. Úspěšnou a oblíbenou. Vždyť už v roce 1974 vyšlo šesté vydání v nákladu 55 000 kusů. Autor J. Morávek se narodil ve staré zájezdní hospodě zvané Hostinec na domě. Z vypravování si zapamatoval a poutavě přiblížil nejen život vorařů. Dělil je na chlupáče, kteří vlastnili pole, a strupy. Románově se život točil kolem rodu Loučilů a Dolejšů. (Na rozdíl od Ant. Kubíčka, který dokládal víc nejen „vládnoucích“ rodů.) Ti řídili vory, stáli v čele party dobré desítky vorařů a ústně sjednávali práci. Nad nimi byl faktor.<br />
Za celoroční dřinu dostávali voraři nejdříve zálohu, kterou podle malé výše posměšně nazývali „na boty a kazajku“. Rozdělování zlatek a později korun probíhalo v hospodě. Stávalo se očekávanou událostí, která se neobešla bez vydatného jídla v podobě tučných opečených jaternic, kopce brambor, zelí a dostatku piva.<br /> Jedlo se na společný řád. Za všechny platil faktor jedné nebo druhé party. Sám byl odměňován vejškou, která činila za ročních splavených asi dvou set pramenů sumu na zakoupení třeba několika krav nebo kusu pole. Peníze přivážel do Závozu ve fiakru účetní z Prahy. O veselou pohodu se při jídle postarali hastrmani Mančinčák, Pepinďák, potrhlý Ježišmant, starý Cinkal Červená kazajka, starý Však. Podobně se voraři posilňovali při přebírání vorů v Čerčanech od Horňáků, což byly party, které nesměly na dolní tok, jenž patřil Dolňákům. Před vyplutím je důkladně nakrmil hospodský Korbel, a to prorostlým vepřovým připravovaným v pivě.<br />
Slávu i dřinu vorařů začala však likvidovat železnice dobudovaná kolem roku 1900. Byla levnější, rychlejší a nezávislá na proměnlivém toku řeky. Nadbytek dřeva v horním Posázaví brzy pominul a varoplavba proto skončila před 2. světovou válkou.</p> <p>O vorařská mluvě</p> <p>Byla jednoduchá, vyjadřovala většinou stručné pokyny, někdy kvůli srozumitelnosti na vzdálenost mezi voraři a lidmi na břehu byly tvořeny uskupením několika libozvučných samohlásek. Třeba v pozdravech, jako houuu, hahouu, ahóóój.<br />
Kmeny stromů zbavené obvykle jen vrcholů až po využitelný průměr a větví se nazývaly kladina. Ta byla koňskými potahy dopravována na vaziště, kde se většinou roztřídily na plavučinu. Pak samospádem po splazech nebo smycích přes šikmo položené kmeny, se po mírném svahu dostávaly na plac. Drouhy čili upravenými sochory se navalily na připravené podpěry zvané kozy. Už stejně dlouhé a silné. Na slabších koncích se ručně nebozezy provrtaly otvory a jimi se protáhla vožděj, což byl přírodní materiál získaný z mladých stromků. Většinou už ve vodě vznikal konečně vor. Na něj přibyly příčné klády důmyslně navlečené a zaklínované stlučkami, aby podle sázavské míry 12 klád drželo pěkně pohromadě. První vor zvaný předák byl opatřen osm metrů dlouhým veslem, jímž vrátný ovládal směr. V případě klidné plavby si mohl sednout na jednoduchou lavičku. Za ní se nacházela ve vorařské hantýrce stojka s dvěma firmami. Na červeném plátně jméno plavecké společnosti a na černém vrátného, dnešními slovy vedoucího voroplavby. Druhý vor z deseti se nazýval pacholčí, protože na něm stál pomocník zvaný staročesky pachole.<br /> Zbývá připomenout snad ještě hastrmany, mladé úhoře, brzdu zvanou šrek, otčenáš a třeba grošovky. První přezdívky byly závislé na stáří vorařů. Šrek se umisťoval na osmý vor v prameni a modlitbu Plavecký otčenáš museli ovládat všichni, ale hlavně se jím řídit v nejnebezpečnějších místech za jezem na Žampachu. Když se podařilo proplutí, a to bylo většinou, pak v Haberně u Pikovic se spojovaly dva prameny vorů vedle sebe do šipy. Také posádka se znásobila. A grošovky? Tak se říkalo otepím vorařského odpadu na topení, za kterou se v Praze úspěšně prodávaly.</p> <p>Co dodat?</p> <p>Regionální muzeum v Jílovém u Prahy připomíná vorařství od 2. února výstavou.<br />
Spojení sem je Posázavským Pacifikem, který nabízí sice romantické výhledy, ale obvykle nemá návaznou autobusovou dopravu, což znamená pěšky dva kilometry. Naopak linka 332 ze stanice metra Budějovická má nejvýše hodinový interval. Tradiční vorařské menu se tady sice nenabízí, ale na přiměřeně útulné posezení je kam zajít, a to včetně vyhlášené cukrárny.</p> <p> Prameny:<br />
Antonín Kubíček: Plavci na Sázavě<br />
Jan Morávek: Plavci na Sázavě<br />
Jaromír Košťák</p>

Jarmile Haldové se pod rukama rodí reliéfy českých panovníků

Autor článku: 
Dana Ehlová

<p>SEDLOŇOV: „My vlastně ani nevíme, koho tu opravdu máme,“ řekla starostka obce Sedloňov Hana Ježková na adresu Jarmily Haldové krátce po tom, co jsem ve společnosti této výtvarnice strávila dvě hodiny naplněné povídáním o její tvorbě a všem, co s ní souvisí. Jarmila Haldová mě během rozhovoru zároveň velice fundovaně provedla českými dějinami a její vypravování se pro mě stalo zřejmě nejzajímavější „přednáškou“ z dějepisu v mém životě.</p> <p>Už dlouhá léta žije a tvoří v malé obci v Orlických horách a právě tam se pod jejíma rukama rodí reliéfy českých panovníků, překrásné loutky nebo celé betlémy, také ale ilustrace pohádek či pověstí, a díky spolupráci s manželem-botanikem i dokonalé ilustrace vzácných rostlin např. rodu primulovitých. Přitom však zůstává velmi nenápadná a „vyloudit“ od ní několik jejích fotografií se rovnalo téměř nadlidskému výkonu. </p> <p>Jak jste se dostala z Prahy do Orlických hor? </p> <p>Byla to docela náhoda. Jezdívali jsme s manželem do Krkonoš, kde měli chalupu moji rodiče, a pak jsme sháněli něco pro sebe. Náhodou jsme se potkali s naším sousedem, který nás pozval na návštěvu. Původně jsme tady chtěli mít letní sídlo, ale pak mě oslovili ze Sedloňova, abych zde nejstaršího syna přihlásila do školy, čímž pomůžu udržet zdejší dvojtřídku. To jsem tedy udělala a navíc jsem postupně zjistila, že venkovské školy jsou lepší, protože děti v nich mají vzhledem k nízkému počtu individuální péči. Venkovští učitelé se znají s rodiči, my jsme navíc měli mimořádnou paní učitelku. Vlastně se dá říci, že jsme tady zůstali natrvalo bydlet kvůli škole. </p> <p>Líbí se vám tady? </p> <p>Stali se z nás patrioti. </p> <p>Vím, že v Sedloňově děláte kronikářku?</p> <p>Ano, mám vztah k takovýmto činnostem, mám ráda historii. Ale dnes dělat kronikáře už není tak příjemné jako dřív, činnost je hodně svázaná předpisy. Když do kroniky nelze psát, co osobního se ve vesnici děje, tak mi to připadá, že záznamy nemají takovou cenu. Jsem přesvědčena, že by kronika měla vyjadřovat život na vesnici a ne jen oficiální data. </p> <p>Pojďme k Vaší tvorbě. Jak a kdy vznikl nápad vytvořit vlastní sbírku panovníků?</p> <p>Už od školních let jsem měla ráda historii a v tomto zájmu mě podporovala rodina z obou stran. Přímý popud byl v tom, že mě v II. pol. 90. let kontaktoval přítel, který byl nevidomý a založil katolickou nadaci pro nevidomé děti. Dokud viděl, byl fotografem a potom svoji iniciativu a invenci věnoval této činnosti. Ten přišel s nápadem, abych vytvořila podle vlastního výběru reliéfní obrazy světců pro nevidomé děti. To byl pro mě velmi zajímavý úkol. Bylo jasné, že postavy musí být reliéfní a že musí být názorné, aby se daly přečíst hmatem. Vzniklo přes 30 obrazů českých světců, které jsem si sama vybrala, a kteří jsou nějakým způsobem oblíbení nebo zajímaví. Potřebovala jsem, aby měli charakteristické atributy. I když jsem se poučila, tak jsem neměla do doby, než byly obrazy hotové, jistotu, zda to bude fungovat. Nakonec se ukázalo, že ano. </p> <p>Poznávali nevidomí ve vašich postavách to, co jste jim chtěla sdělit?</p> <p> Poznávali. Mě také zajímalo, jakým způsobem to mohou použít. Nevidomé děti si obrazy osahaly, pak je tužkou přenášely na papír a opravdu to fungovalo. Měla jsem radost, že se záměr podařilo naplnit. Soubor stále putuje, dnes je majetkem charity, která s ním pracuje. Údajně byl i v Bruselu. </p> <p>Kde jste je poprvé představila?</p> <p>V expozici Národní galerie v Anežském klášteře v Praze, což je pro mě pocta. </p> <p>A jak to tedy bylo s panovníky?</p> <p>Vzhledem k tomu, že několik světců byly knížecí postavy, napadlo mě, že by bylo výborné mít stejným způsobem zpracované panovníky. Posledním impulsem byly obrazy panovníků v Horšovském Týně, jejichž pokračování je v Častolovicích. To je veliký soubor, od Libuše až po Leopolda I., který si dědicové rozdělili, a dnes je na třech místech. Tehdy jsem si řekla, že bych takovou věc mohla udělat. </p> <p>Příprava je určitě složitá. Jak probíhá? </p> <p>Musím si prostudovat dobové reálie. Mám ráda systematickou práci, kterou mě naučil manžel, pro něhož dělám botanické ilustrace, v nichž je třeba dodržet každý prašník. Když tedy vytvářím historickou postavu, tak chci mít všechny možné podklady, to samé platí, když dělám třeba něco národopisného. I u pohádkových ilustrací jsem dbala na to, aby ilustrace odpovídaly místu děje, třeba kostel, který v té obci stojí, aby nebyl vymyšlený. Všechno chci mít podložené fakty. </p> <p>Kde všude sháníte podklady?</p> <p>Pro panovníky to bylo docela náročné. Existuje naše literatura, ale podklady jsem sháněla i v cizině. Zvlášť pro ty nejstarší věci u nás chybí obrazová dokumentace. Počátky naší psané historie pocházejí z 9. a 10. století, ale obrazových materiálů je málo. Věcné předměty existují, dochovaly se šperky, ostruha nebo meč, horší je to s oděvy. Řešila jsem, jak Bořivoje a Ludmilu nějakým způsobem nazdobit a jak naložit třeba s gombíky. Nikdo vlastně neví, jakým způsobem se takové předměty na oděvu uplatnily. Konzultovala jsem to v několika muzeích a u gombíků, které mi ale stále vrtaly hlavou, jsem se nakonec dozvěděla, že si to musím vymyslet sama, protože se ví pouze to, že byly v párech a v hrobech ležely přibližně na klíčních kostech. Neví se, zda fungovaly jako ozdoba nebo jako skutečný knoflík. Také jsem mluvila s naším největším odborníkem na meče, ten mě poučil, jakým způsobem je mohl bojovník vytasit. Meče jsou totiž u těchto panovníků velmi důležité, jsou znakem moci, protože v té době ještě nebyly korunovační klenoty.</p> <p>Jak to bylo u šatů?</p> <p> Musela jsem vycházet z toho, jakým způsobem se odívali u sousedů. Zachovala se zobrazení z francké doby. Panovníky jsem nechtěla mít v majestátu, ale v civilním oděvu, v němž normálně chodili. Radila jsem se i s kunsthistoričkou z Pražského hradu, která mi hodně poradila i co se týče vzorů, protože se snažím zachovávat historické vzory. Sehnala jsem si domácí i zahraniční literaturu na textil. Hodně užitečná pro mě byla návštěva Bambergu, protože kniha, kterou jsem tam sehnala, obsahovala rozkreslené textilie z doby mezi 12. a 14. stoletím, a to je doba, která mě hodně zajímala. Ve dvanáctém století žilo snad nejvíc našich panovníků. Na každého chci mít nějaký jiný vzoreček a to je pak náročné. </p> <p>Kolik panovníků máte hotových?</p> <p>Úplně hotových je sto šest. Teď mám rozpracované další čtyři. Císaře Leopolda I. a jeho tři pozoruhodné ženy. On byl druhým nejdéle vládnoucím panovníkem, a na jeho manželkách je vidět vývoj oděvů, protože první Markéta přišla ze Španělska, měla na sobě rozvinuté baroko, raně španělské, ta poslední, to už je úplně jiná barokní móda.<br />
Panovníky postupně dotvářím, neustále cestují po republice. Nejdéle na západě byli v Ostrově, v Plzni, letos v létě by měli být v Písku, na východě byli v Třinci, Brumově-Bylnici. Jsou na ně pěkné ohlasy ze škol. Vloni v Šumperku měli k výstavě doplňky – děti mohly stavět hrad z velkých dřevěných kostek, z jednoho panovníka byla udělána veliká puzzle. Těší mě, když se tomu věnují. V Kroměříži v muzeu udělali u příležitosti výstavy panovníků průvod dětí v dobových kostýmech. V Žatci naopak připravili písemný materiál, v němž děti mohly dohledávat různé dynastie apod. Je opravdu zajímavé sledovat, s jakým nápadem kde přijdou. To mě těší. </p> <p>Máte mezi panovníky nějakého favorita, s nímž byste se chtěla setkat?</p> <p> Nevím, zda by se se mnou bavili. Při studování historického materiálu obvykle zjistím, že to byl vynikající člověk, že měl úžasné schopnosti. Jednak to byli vesměs lidé vzdělaní, byli vychovávaní. Speciálně u Habsburků byli vzděláváni pro vládnutí – pro odpovědné vládnutí. Takže panovníci jsou mi sympatičtí osobně, vesměs je oceňuji, i když sem tam se najde i negativní osobnost. </p> <p>Jaké dřevo používáte a kde ho sháníte? </p> <p>Dřevo sháním průběžně, protože je potřeba dělat z dřeva, které je nejen uschlé, ale i déle leží. Z lipového dřeva, když je dobře uskladněné, se dá v podstatě dělat už po dvou letech, ale není to ono. Když dřevo leží deset let, dvacet let, tak dostane úplně jinou konzistenci. To už není věc schnutí, ale zrání. Je pak více konzistentní. Takže dřevo mám ukládané léta a bere se z těch starších ročníků. V poslední době jsem dostala velkorysý dar od paní Klímové z Kvasin, kde vichřice zničila krásné lípy v zámeckém parku. Jednu takovou krásnou spadlou lípu nechala dokonce pořezat na své pile a já z ní mám krásné fošny použitelné právě nyní, protože už leží několik roků. </p> <p>Až bude jednou soubor panovníků kompletní, kde ho budete mít?</p> <p>O tom zatím nemám představu. Panovníci teď cestují a Josef Ježek při jedné z výstav poznamenal, že jezdí dělat inspekční cestu po zemích Koruny české. To se mi líbí. Jakým způsobem se naloží se souborem, až bude kompletní, jsem zatím nevyřešila. Bylo by samozřejmě krásné, kdyby byl umístěn někde, kde by se na něj mohli lidi koukat, ale poučena historií Slovanské epopeje, nechci rozhodně kolekci jen tak darovat, aby se s ní nevážně zacházelo. </p> <p>Mohli bychom odbočit k botanickým ilustracím, o nichž jste se už zmínila? S manželem cestujete, kde jste všude byla? </p> <p>Za posledních dvacet jsme najezdili docela dost. Pokud jedeme do přírody, tak je to vždy studijní cesta za konkrétním cílem. Většinou to jsou hory s cílem sledovat tamní květenu. Když jsme třeba byli v Číně, objezdili jsme tam i herbáře, protože, když se dělá takováto monografická práce věnovaná jednomu rodu rostliny, tak člověk musí vidět všechny herbářové položky, které určují každý jednotlivý druh. Tomu se říká typus, což je rostlina, podle které byl ten který druh popsán, a tu je třeba vidět. Ve střední Asii jsme např. se např. dostali do lokalit, které nebyly navštíveny od 20. let, a některé herbáře se ztratily. Obnovili jsme některé herbáře primulovitých rostlin, co rostou na skalách a vyskytovaly se v herbářích, které byly za války zničeny. Takový problém je i v Evropě, třeba v Německu bylo zničeno hodně herbářů. To znamená jet na lokalitu, kde byla popsaná, tam ji najít znovu, pokud tam ale ještě je. Některé lokality již neexistují. Nejzazší kout, kam jsem se dostala, byla asi Kamčatka. </p> <p>Kde vycházejí vaše publikace?</p> <p> Některé vyšly v zahraničí, některé, zejména rozsáhlejší věci, jsme si vydali sami vlastním nákladem. Je paradoxní, že člověk dělá dvacet let vědeckou práci, a pak si ji vydá vlastním nákladem, protože nakladatel má pocit, že by se mu to nevrátilo. Vydávat knihy není lukrativní, ale na druhou stranu je to radost. </p> <p>A co Vaše ilustrace pohádek? </p> <p>Hrozně ráda dělám obrázky k příběhům. Ilustrace vlastně znamená, že se text doplní obrázkem. Dnes je trend, že obrázky nesedí k textu, který v nich probíhá. Miluju staré knížky, kde byl obrázek a pod ním věta. Tím pádem jsem přesvědčena, že každý obrázek má s textem souviset, že to nemá být jen ozdoba knížky. Dnes by se dalo říct, že mnoho ilustrátorů jen vyzdobí knížku, aby byla pěkná, ale nejsou to ilustrace k textu. To jde dělat s básněmi, ale když se jedná o pověst, tak by to mělo být k obsahu. Já to tak dělám. Černobílé obrázky dnes text tolik neprodraží, protože technika tisku je moderní, takže se text může hodně vyzdobit, a to dělám ráda. </p> <p>Vy ale nejenom ilustruje, také jste nějaké pověsti napsala…</p> <p> Ano, spolupracuji třeba s hotelem Studánka, kam jsem dělala keramické obrázky nad dveře každého pokoje a ten má svůj vlastní příběh. Pro Studánku mám další věc, a to příběh dubu. Rostl tam přes tři sta let a byl bohužel pokácen, ale zachoval se průřez kmene, který má průměr 120 cm – je tam vystaven a v něm jsou napíchána data. Já jsem k tomu udělala obraz, na němž jsou tato data také vyvedena, a k nim jsem napsala příběhy. Nejprve jsme spočítali léta, abychom došli k nějakému stáří, a v podstatě jsme se dopátrali k tomu, že dub se narodil v období po třicetileté válce, což má svoji symboliku, protože po této válce začínalo vše znovu. K tomu je tedy text s jednotlivými událostmi, které se vztahují ke světovým dějinám i k dějinám Studánky a Rychnova nad Kněžnou. Je to vlastně průřez doby, kdy dub žil, a je to určeno pro návštěvníky letoviska. </p> <p>Máte pokračovatele v rodině? </p> <p>Všichni moji synové jsou výtvarně nadaní, ale žádný to nedělá jako profesi. Je to pouze jejich koníček. Všichni vyřezávají a nejstarší syn kromě vyřezávání, také dost kreslí, je biolog. Svoje přírodovědné objekty, což jsou lišejníky, vytvořil zároveň jako zvětšeniny v keramice, což je velice zajímavé. Vystavuje i fotografie – zvětšeniny lišejníků, což je krásné samo o sobě a doplňuje to i těmito modely. Šikovní jsou i vnučka s vnukem, vyřezali si loutky. Vnučka má také ráda historii, a když kreslí, má už vlastní rukopis. </p> <p>Jak relaxujete?</p> <p>Moje výtvarné činnosti jsou docela bohaté – někdy kreslím, někdy maluju, jindy vyřezávám, a tak se dá relaxovat i tím, že člověk přeskakuje z jedné věci na druhou. Jsem taky sběratel kdečeho, i u toho se dá krásně relaxovat. V létě je výborný relax na zahrádce – plít, sekat trávu, sušit seno, to jsou výborné věci, fantasticky působí na psychiku. Taky ráda čtu, ale to je většinou studium něčeho, takže se to nedá asi úplně počítat. Někdy, když dodělám nějakou práci, ovšem taky relaxuju tak, že začnu uklízet, protože na to v době, kdy pracuju, nemám moc času. To funguje na psychiku výborně. Když něco dodělám, tak mám určitě dobrý pocit, ale pak chvíli trvá, než se dostaví další nápad, a tak je potřeba se odreagovat a dělat něco úplně jiného.</p>

Musica Tereziana letos v Domově sv. Karla Boromejského

Autor článku: 
luk

<p>PRAHA: Místní kultura mediálně podporuje benefiční projekt MUSICA TEREZIANA. Autorky projektu – Iva Klusalová a Edita Adlerová – se rozhodly věnovat výtěžek prvního ročníku městu Terezín, konkrétně na opravu a renovaci varhan v kostele Vzkříšení Páně v Terezíně. Pořadatelem druhého ročníku celonárodní dobročinné akce MUSICA TEREZIANA 2013 je Domov sv. Karla Boromejského.</p> <p>Jeho představené S.M. Konsoláty Mgr. Miroslavy Frýdecké se ptáme nejen na to, kam bude směřovat případný výtěžek. </p> <p>Můžete v krátkosti domov představit?</p> <p>Domov sv. Karla Boromejského je neziskové zařízení, které poskytuje péči nemocným seniorům v tíživé situaci – po úrazu nebo po nemoci, kdy se nemohou vrátit třeba z nemocnice domů, potřebují určitou dobu ke stabilizaci svého zdravotního stavu a jejich rodina má mezitím možnost hledat trvalé řešení. Nabízenou péči na lůžkách LDN a sociálních odlehčovacích doplňujeme ergoterapií, rehabilitací, péčí o kulturní prostředí, péčí duchovní. Pacientům, trpícím demencí, nabízíme ve všedních dnech pobyt v denním stacionáři, rodina tak může chodit do práce a nemusí mít o svého příbuzného starost. O pacienty pečuje odborný personál a při veškeré práci nám tu pomáhají ženy, odsouzené k výkonu trestu, což jim poskytuje smysluplné využití tohoto období jejich života a pacientům komfort dostatečného počtu pečujících. Takto Domov naplňuje zároveň cíle resocializace. Také tyto ženy mají užitek ze společné práce, z hojných kulturních akcí a koncertů, které jsou velkým obohacením všech, i z darované důvěry našich pracovníků i samotných nemocných.<br />
Chceme být opravdovým DOMOVEM, kde se lidé cítí dobře, v bezpečí dobré služby i pěkného prostředí – a k tomu také velmi přispívá zprostředkování krásných koncertů.</p> <p>Letošní Musica Tereziana bude rozsahem širší. Co Vás vedlo přijmout nabídku vstoupit do projektu?</p> <p>Těšíme se na obohacení vysoce kvalitním programem. Když jsme s koncerty před 13 lety začínali, byl docela problém sehnat účinkující, kteří by pojali vystoupení benefičně. Postupně se Domov začínal díky své službě, ale i krásně opravenému kostelu těšit čím dál větší oblibě a účast na koncertech stále stoupala – bylo a je více nabídek k vystoupení. Chceme umožnit přístup nejen všem v našem domě, ale také široké veřejnosti, proto je většinou vstupné dobrovolné. Musica Tereziana zazáří svým pojetím i vynikající úrovní, tím jsem si jistá. </p> <p>Když se letošní ročník vydaří nejméně tak, jako ten loňský, v co doufáme všichni, kam budete jako pořadatelé a příjemci výtěžku směřovat pomoc?</p> <p>Všichni v pomáhajících profesích bolestně pociťují stálý úbytek zdrojů pro službu a zároveň stoupající náklady – zdražilo téměř všechno, z pojišťoven přichází nižší úhrady, městské části ruší granty v sociální a zdravotní oblasti, snižují se dotace…, ale lidé přitom chtějí stále vysokou kvalitu služby… Lze to řešit pouze usilovným hledáním sponzorské pomoci. Všechno, co se nám podaří koncerty získat, půjde na zabezpečení přímé služby pacientům, konkrétně na zdravotnický materiál. </p> <p>V programu, který najde čtenář na konci našeho rozhovoru, je jistě něco, na co se Vy osobně nejvíce těšíte. Jaký je Váš vztah k hudbě, jako k metodě léčebně-terapeutické – mohu-li to tak nazvat?</p> <p>Těším se na celý program, těžko říci, na co nejvíc. Hudbu považuji za Boží dar, posilující a povznášející, uklidňující, těšící a vyrovnávající v duši leckterou bolest i starost. Každé opravdové umění obsahuje hodnoty krásy a velikosti, které nám byly dány jako hřivny. Přijímáme je s vděčností… Těším se na všechny účinkující, nejvíce na paní Editu Adlerovou a V. Roubala, s nimiž mě pojí osobní přátelství a jichž si velmi vážím. Těším se z toho, že tyto koncerty přinesou radost a užitek. </p> <p>A konečně – je něco, co byste chtěla čtenářům vzkázat?</p> <p>Projekt je nazván jeho autorkami – Ivou Klusalovou a Editou Adlerovou po sv. Terezii a po Matce Tereze. Obě ve svém životě prožívaly intenzivně jednu myšlenku: nehledat a nehnat se za velkými věcmi, ale prožívat malé věci a práce s velkou láskou…<br />
To je mým dennodenním přáním, abychom od rána do večera sloužili těm lidem, kterým můžeme prokázat dobro, malými skutky s velkou láskou, která v sobě obsahuje věrnost, odpovědnost, trpělivost…<br />
Pak nás to samotné naplňuje radostí ze smyslu života i motivuje překonávat různé těžkosti, jako je např. častá otázka, jak tuto službu finančně zvládat i dál …</p> <p>Facebooková stránka </p> <p>DÁRCOVSKÁ SMS<br />
Podpořit dobrou věc nemůže být snadnější!<br /> Domov sv. Karla Boromejského je možné podpořit pouhým odesláním SMS ve tvaru: DMS DOMOVREPY na číslo 87777.<br />
Cena dárcovské SMS je 30 Kč, příjemce Vaší pomoci obdrží 27 Kč.<br />
Poskytovatelem DMS podpory je Fórům Dárců www.darcovskasms.cz</p>

Klicperovo divadlo je fenomén, který v sobě spojuje všechny umělecké žánry

Autor článku: 
Dana Ehlová

<p>HRADEC KRÁLOVÉ: Klicperovo divadlo v Hradci Králové bylo slavnostně otevřeno již v r. 1885, ale profesionální soubor v něm zahájil činnost teprve r. 1949. Největších úspěchů dosáhlo divadlo po sametové revoluci a zejména v posledním období se stalo přirozeným kulturním centrem nejen krajské metropole, ale celého regionu. Ne náhodou bylo na základě ankety Nadace Alfréda Radoka čtyřikrát jmenováno Divadlem roku České republiky.</p> <p>Kdo jiný dokáže divadlo lépe představit, než jeho ředitel – slovo tedy má Mgr. Ladislav Zeman, ředitel obecně prospěšné společnosti Klicperovo divadlo.</p> <p>Můžete ve stručnosti představit Klicperovo divadlo současnosti – kolik má scén, kolik představení ročně odehrajete a s jak velkým souborem?</p> <p>Klicperovo divadlo (1885) je v současné době obecně prospěšnou společností, působí na čtyřech scénách (hlavní, Studio Beseda, komorní V podkroví a letní). Ročně připraví pro své diváky kolem 330 představení. Finančně je divadlo soběstačné z 30%, roční tržby za vstupné budou letos téměř 13 milionů Kč a diváků nakonec bude zhruba 120 000. Herecký soubor má v současné době celkem 23 členů. </p> <p>Divadlo má svoji prodejnu i galerii – co nabízejí návštěvníkům?</p> <p>Galerie U Klicperů byla založena v roce 1990 a každoročně pořádá 5–7 výstav obrazů, grafických prací, soch, fotografií. Butik ve foyeru hlavní scény nabízí literaturu a nosiče všeho druhu v souladu s uváděnými autory a jejich tituly, dále pak všechny programy k jednotlivým inscenacím, divadelní a festivalové suvenýry. </p> <p>Končí rok 2012 a s ním první polovina divadelní sezóny. Co připravujete a čím chcete diváky nalákat v její druhé polovině?</p> <p>Do konce sezony 2012/2013 uvedeme ještě čtyři premiéry, všechny na naší hlavní scéně – v únoru Dykova Krysaře (režie Jan Frič), v březnu hru Václava Havla Žebrácká opera (režie Daniel Špinar), v dubnu pak Smočkovu proslulou komedii Podivné odpoledne doktora Zvonka Burkeho v režii Davida Drábka a sezonu uzavřeme komorním muzikálem Radka Balaše a Ondřeje Brouska Marilyn (režie Radek Balaš). </p> <p>Co nabízíte věrným divákům, máte slevový systém?</p> <p>Máme propracovaný systém klasického abonomá pro dospělé a tradiční diváky, stejně tak i Cykly pro diváky mladé, a to od žáků základních škol až po vysokoškoláky. Kromě výrazných slev mají naši předplatitelé kupony na výměnu za vstupenky na vybraná představení obou festivalů, které pořádáme – Čekání na Václava (vždy od 28. září do 28. října) a na populární festival Divadlo evropských regionů (vždy 21.–30. června). Kromě toho pro ně pořádáme četné besedy a autogramiády, dny otevřených dveří apod.</p> <p>Jaké možnosti navštívit Vaše divadlo mají osoby se zdravotním handicapem?</p> <p>Klicperovo divadlo a jeho Studio Beseda jsou plně bezbariérové, pro nedoslýchavé jsou instalovány zvukové smyčky.</p> <p>Pořádá divadlo speciální představení nebo programy pro školy či seniory?</p> <p>Ano. Kromě abonomá pro mládež, viz předešlá odpověď, máme čtyři seniorské skupiny v podvečerním čase, o které je velký zájem. Samozřejmostí je vstupné s více jak 50% slevou. V rámci našich festivalů pak pořádáme speciální představení např. pro nedoslýchavé, děti z dětských domovů a jiné minority apod. </p> <p>Kým a jak je divadlo financováno?</p> <p>Od roku 2007 jsme obecně prospěšnou společností, kterou založilo město Hradec Králové a Královéhradecký kraj. Cílem bylo nastartovat tzv. vícezdrojové financování, které největší měrou stále leží na městském rozpočtu. Více se musí postupně zapojovat kraj, a dále pak stát prostřednictvím svého vládního programu na podporu regionálních divadel. Tzv. čtvrtým pilířem je naše vlastní schopnost být co nejvíce soběstačnými, což je v současnosti maximálně 30%. To téměř dvojnásobně překračuje evropské standardy. Divadlo stojí ročně kolem 55 milionů korun, my si tržbami dokážeme vydělat až 13 milionů Kč a za další služby 2–3 miliony Kč. Peníze stačí na velmi úsporný režim a nízké mzdy všech profesí v divadle. Chybějí na mzdy a na technický rozvoj, na bohatší výpravy inscenací, na neustále se zvyšující ceny všech materiálů a energií, na všechno…</p> <p>Je už tradicí, že každá sezóna v Hradci Králové startuje festivalem Čekání na Václava a končí velkou přehlídkou Divadlo evropských regionů – co o nich tomu, kdo se ještě nezúčastnil, řeknete?</p> <p>První festival tzv. velkých malých divadel Čekání na Václava startuje každou naši divadelní sezonu! Ta potom naplno běží ve svém rytmu nových premiér a denního hraní repertoáru, na kterém je průběžně až 17 titulů. Finále sezony – velká oslava divadla ve všech jeho podobách – to je v roce 2013 už XIX. ročník Mezinárodního festivalu Divadlo evropských regionů. Jeho podobu inspiroval Václav Havel a jeho základní provolání je trvale umístěno na našich webových stránkách www.klicperovodivadlo.cz. Každoročně je přítomno více jak 80 tisíc diváků. Festival s námi spolupořádají Divadlo Drak a společnost Poco & Poco animato (Open Air). Dohromady se během deseti dnů odehraje více jak 230 představení. Kromě kvality, kterou se pečlivě snažíme mít na vysoké úrovni, jsou všichni nadšeni atmosférou hradeckého festivalu a pak už se pravidelně vracejí! Přijeďte tedy, musíte u toho být! </p> <p>Čím je, dle Vašeho názoru, Klicperovo divadlo výjimečné? </p> <p>Snad jen tím, že dělá mnohem víc, než tradičně dělají divadla našeho typu. My vnímáme divadlo jako fenomén, který v sobě spojuje všechny umělecké žánry. Jde o výjimečnou komunikaci živých lidí – herců a jejich diváků. Plná hlediště svědčí o touze lidí vidět se a vídat, poslouchat se navzájem a především slyšet… Daří-li se, nic lepšího nemůže být.</p> <p>Další info: www.klicperovodivadlo.cz.</p>

"Malovaný sen" výpravčího

Autor článku: 
Eva Veselá

<p>ČESKÉ BUDĚJOVICE: Obrázky na skle, správně podmalby na skle, zažívají v posledních letech renesanci. Můžeme vidět repliky starých původních náboženských motivů, ale i vlastní tvorbu. Českobudějovický výpravčí Jiří Honiss se věnuje malování zejména podle starých šablon.</p> <p>„K lidovému umění jsem měl blízko od školních let. Chodil jsem do národopisného kroužku a měl jsem možnost vyzkoušet si řadu různých technik. Snad díky tomu mi později učarovala právě podmalba na skle. Po dokončení studia na dopravní průmyslové škole jsem nastoupil jako výpravčí a malování obrázků je mým koníčkem. Od 90. let minulého století mám na jejich tvorbu i živnostenský list. Maluji podle šablon, které si zhotovím podle starých podmaleb a více či méně je upravím pro dnešní vkus, ale vytvářím si i vlastní náměty. Většina mých výtvorů je spojena s lidovými motivy. Předlohy hledám v muzeích a literatuře.<br />
Používám barvy HUMBROL, ředidlo S 6006 a sklo o síle 2 mm. Většinou mám rozmalováno několik obrázků, abych nemusel čekat, až barvy zaschnou. Celková doba na vytvoření dvou společně tvořených obrázků se pohybuje kolem čtyř hodin. Techniku podmalby na skle předvádím na řadě míst, například v pražském Národopisném muzeu nebo ve skanzenu v Kouřimi. Někdy vedu i kurzy podmalby, zájem mají různé spolky, muzea a výuku provádím také na naší chalupě v Mazelově nedaleko Českých Budějovic. Pro svoji zálibu jsem získal i svoji nejmladší dceru,“
vypráví Jiří Honiss.</p> <p>Malování na skle má bohatou minulost </p> <p>Historie malby na skle patří ke starým technikám a v Evropě je doložena již v období antiky. Jde o dva druhy techniky – první představuje malbu na vrchní, lícovou stranu skla emailovými barvami, po které následoval výpal ve sklářských pecích na teplotu až 500 stupňů Celsia. Druhá technika je mnohem jednodušší a označuje se termínem „podmalba na skle“. Malíř maluje obrázek na rubovou stranu skla a barvy nejsou tak trvanlivé.</p> <p>****Svatý kout – nedílná součást vesnického bydlení</p> <p>Tak jako se dnes schází rodina v obývacím pokoji u televize, tak se dříve scházela kolem stolu, nad kterým byly umístěny podmalby na skle s náboženskými motivy. Pro ně se vžilo označení „svatý kout“. Nejbohatší lidé si obrázky pořizovali od počátku druhé poloviny 18. století a o století později je vyměňovali za jiný druh výzdoby. V chudších domácnostech se obrázky začaly objevovat později, ale naopak přetrvaly až do poloviny 20. století. Nejčastějším námětem podmaleb byl Pan Ježíš Kristus, Panna Marie, Nejsvětější Trojice, Večeře Páně, svatý Václav a patroni jednotlivých členů rodiny.</p> <p>Jak vzniká podmalba na skle</p> <p>„Obrázky se malovaly v rodinných dílnách, které nepodléhaly cechovním pravidlům. Jejich největší rozkvět je datován do poloviny 19. století. Většinou šlo o manufakturní výrobu, kde se každý člen zaměřil na jeden detail – např. svatozář, část těla nebo obleku. Prvním krokem bylo očištění skla od všech nečistot, po vysušení následovalo podložení šablony, podle které se dál malovalo. Šablona mnohdy obsahovala jen hrubé obrysy a podrobnosti si každý tvůrce dodělával podle své fantazie,“ říká Jiří Honiss a dodává:<br /> „Vlastní malba probíhá opačně než jiné malířské techniky – postupuje se od kontur přes barevné detaily k větším plochám obrázku – k pozadí. Díky tomuto postupu není možné provádět dodatečné opravy. Každá etapa malby se musí nechat pořádně zaschnout a pak teprve pokračovat dál. Malovalo se vodovými barvami, temperou nebo tuží, a to pomocí štětečků vyrobených srsti veverky nebo kuny, používala se také perka, husí brky nebo seříznutá dřívka.“</p> <p>Minulost a současnost podmalby</p> <p>Na našem území se největší počet dílen nacházel v Čechách v pohraničních oblastech a v místech výroby skla. Mezi nejvýznamnější centra patřila sklářská oblast na Novoborsku, Českolipsku a Jablonecku. Na Českomoravské vysočině byla centra zřejmě v Herálci, a v Českých a Moravských Křižánkách. Na Moravě je doložena existence dílen pouze v jediném místě a to v jihomoravské obci Ždánice. Ve Slezsku se střediska podmalby soustředila kolem Frýdku, Javorníku a také na Opavsku.<br />
Největší sbírkou podmaleb na skle se pyšní Národopisné oddělení Národního muzea v Praze – jde o 1800 předmětů, dále Muzeum Jindřicha Jindřicha v Domažlicích, které má 1500 podmaleb, a právě tady se nachází jediná specializovaná muzejní expozice věnovaná této problematice. Třetí příčka s 800 kusů podmaleb patří Moravskému zemskému muzeu v Brně.<br />
Dnes se tvorbě podmaleb na skle věnují autoři, kteří vytváří kopie podle starých předloh, další skupinou jsou profesionální i amatérští výtvarníci, v jejichž dílech se spojují klasické postupy s vlastním projevem. Třetí skupinu představují naivisté, insitní umělci, kteří vytváří obrázky tak, jak je vidí ve svých představách. K nim patřili manželé Heřman Lansfeld a Alžběta Lansfeldová-Gajdová, JUDr. Václav Hrabánek. Mezi tvůrci, kteří se této technice dosud věnují Marie Flašková, Michal Tesař, Barbora Štísová a Valerie Beňačková. Právě poslední jmenovaná připravila pro letošní rok nástěnný kalendář s obrázky podmaleb.</p>

V Duchcově působil třináct let v roli zámeckého knihovníka Giacomo Casanova

Autor článku: 
Eva Veselá

<p>DUCHCOV: Město spojené se známým filozofem, světoběžníkem, dobrodruhem a osvícenským vzdělancem Casanovou, najdeme v podhůří Krušných hor. Nyní zde žije devět tisíc obyvatel, kteří mohou být na své město hrdí. Významnou roli při tom hraje i kultura.</p> <p>Střípky z historie</p> <p>První písemná zmínka o Duchcově pochází roku 1240. Tehdy se však místo nazývalo Tockczaw, později Duchczow, německy Dux. V roce 1460 udělil Jiří z Poděbrad Duchcovu městský znak a městskou pečeť. Výsady pak městu potvrzuje i Vladislav Jagellonský. Po zpustošení za třicetileté války přichází období rozvoje spojené s příchodem rodu Valdštejnů. S nimi je svázán velký stavební rozvoj města i první pokusy o dobývání hnědého uhlí. Ve druhé polovině 19. století se stal Duchcov důležitou železniční křižovatkou a zároveň došlo k rozvoji těžby uhlí, na nějž navázal průmysl. Tato skutečnost znamenala další rozkvět města – šlo o příliv nových obyvatel a následnou výstavbu. Uhlí však mělo pro město nejen přínos, ale v polovině 20. století málem přispělo k jeho zbourání. Těžba uhlí se dostala do těsné blízkosti Duchcova.</p> <p>Finance a kultura</p> <p>„Město zřizuje několik organizačních složek. Všechny sídlí v budovách, které jsou ve vlastnictví města. Jde o Kulturní centrum (jeho součástí je i kino), Městskou knihovnu, Muzeum města a Městské informační centrum. V minulém roce byla na jejich činnost vyčleněna z městského rozpočtu částka 9 milionů 847 tisíc Kč. Další finanční prostředky pak město vkládá do údržby a opravy objektů, v nichž tyto organizace sídlí“ vysvětluje ing. Jitka Pajerová, vedoucí odboru školství a kultury Městského úřadu Duchcov.</p> <p>Kulturní centrum</p> <p>KC spravuje Dům kultury a kino Lípa. Z městského rozpočtu obdrželo (spolu s Kinem Lípa) příspěvek 5 milionů 425 tisíc Kč. Dům kultury (DK) byl dříve hotel Krone – Koruna, který vznikl v letech 1861 – 1862 rozsáhlou přestavbou objektu hospodářského zázemí duchcovského zámku. Velký sál má kapacitu při divadelní úpravě 160 míst, malý sál nabízí 40 až 80 míst. Poslední větší úpravy se uskutečnily v roce 2005, kdy byla realizována nová podlaha s parketami ve velkém sále. Tato akce byla hrazena z rozpočtu města a stála 460 tisíc Kč. V Kulturním centru se v minulém roce konalo celkem 61 kulturních akcí, z toho jich pro děti bylo 14. Největší návštěvnost zaznamenaly programy pro děti – 182 osob, dále divadelní představení – 160, koncerty – 74, společenské akce – 63, zájezdů bylo uspořádáno 40. Největší zájem byl o vzdělávací koncert „Vývoj rocku“, na který přišlo 380 zájemců a na Vánoční show pro děti – 282 malých diváků. Celkem navštívilo akce KD vloni 15 708 osob a to včetně Casanovských slavností.<br />
Budova Kina Lípa byla postavena v roce 1929 a nachází se u vstupu do zámecké zahrady. Sál je možné využívat i pro další kulturní a společenské akce. Pódium má rozměry 13×6 metru, k dispozici jsou dva divadelní tahy. Vestibul kina slouží jako výstavní prostor pro práce dětí duchcovských mateřských a základních škol. Ze Státního fondu České republiky pro podporu a rozvoj české kinematografie získalo město dvě částky a to 200 a 550 tisíc Kč. Do digitalizace kina, včetně potřebné výměny sedadel, investovalo město 4 miliony 910 tisíc Kč. Kino má digitální systém Dolby Digital EX 7.1., rádiový odposlechový systém pro nedoslýchavé, nový koberec, vyřešené problémy se vzduchotechnikou a 214 komfortních sedaček. V roce 2012 bylo odehráno 227 představení, průměrná cena vstupenky byla původně 60 Kč, po digitalizaci je 100 Kč. Pro školy se realizovalo 7 projekcí. </p> <p>Městská knihovna</p> <p>V roce 1897 byla v Českém domě založena Barákova lidová knihovna, pojmenovaná podle novináře a buditele Josefa Baráka. Došlo ke sloučení knižních sbírek České besedy, Sokola a místního odboru Národní jednoty severočeské. V roce 1912 knihovna měla 1441 čtenářů a realizovala 8701 výpůjček. Pro čtenáře v okolí města připravovala k zasílání padesátisvazkové soubory knih.<br />
Po vydání knihovnického zákona v roce 1919 začalo knihovnu financovat město Duchcov. Během německé okupace se podařilo převážnou část knihovny uchovat, a tak půjčování knih bylo obnoveno hned po osvobození v roce 1945. Od poloviny 60. let nesla knihovna název Městská knihovna, zřizoval ji Okresní úřad Teplice a metodicky spadala pod Okresní knihovnu v Teplicích.Od roku 1961 působila duchcovská knihovna metodicky na knihovny v okolních obcích.<br />
Od roku 1993 se stalo zřizovatelem knihovny opět město Duchcov, které vloni poskytlo knihovně příspěvek ve výši 2 miliony 86 tisíc Kč. Nyní má knihovna centrální knihovnu v Bílinské ulici č. 12 a dvě pobočky – na Osecké ulici a v Domě s pečovatelskou službou. Knihovní fond čítá 46 tisíc knihovních jednotek, v roce 2011 měla knihovna 541 čtenářů, kteří si půjčili 104 015 svazků knih a periodik.<br />
V knihovně se používá knihovnický systém Clavius, k dispozici je 9 internetových míst. V rámci regionálních funkcí poskytovaných Regionální knihovnou v Teplicích využívá duchcovská knihovna půjčování výměnných souborů (mění se podle nabídky 1 – 4× ročně), teplická knihovna sleduje právní předpisy a upozorňuje na ně, a je také sběrným místem pro statistiku knihoven ve svém obvodu.<br />
Na zahradě knihovny jsou k vidění tři kamenné prvky – náhrobník z 30. let 18. století, náhrobek duchcovských měšťanů a sokl barokní sochy sv. Prokopa.</p> <p>Městské muzeum</p> <p>Muzeum vzniklo v roce 1896, ale už dříve byly na zdejším zámku muzejní sbírky. Projevily se snahy místních Němců, kteří chtěli dokladovat starobylost německého osídlení Duchcova. Muzeum úzce spolupracovalo s odborníky, ti však nebyli nakloněni českým národním snahám. K největšímu rozšíření sbírek došlo v období do 1. světové války – šlo o sbírky prehistorické, historické či přírodovědné. O sbírky pečovali místní představitelé německé maloburžoazie. Muzeum v té době sídlilo v budově dnešní knihovny. Po vzniku Československé republiky usilovali zástupci duchcovského muzea o to, aby muzeu zůstal zachován německý charakter. V roce 1922 bylo založeno menšinové české muzeum. Po roce 1963 se nemá o sbírky kdo starat, poté jsou přestěhovány na znovuotevřený duchcovský zámek. Pak se sbírky dostávají do okolních muzejních institucí. V roce 1994 došlo k obnovení muzea a dnes sídlí v měšťanském domě na Masarykově ulici.<br />
Vloni přispělo město na činnost muzea částkou 1 milion 523 tisíc Kč. Dnes tvoří muzejní fond 1330 sbírkových předmětů. Návštěvníci mohou zavítat do expozice věnované městu Duchcovu, celoročně jsou přístupné výstavy v Poppelově výstavní síni, k dispozici je badatelna s unikátní knihovnou B. Marra o Giacomo Casanovovi. V roce 2012 se uskutečnilo 9 výstav, na které přišlo téměř 900 zájemců. Celkem navštívilo muzeum 1030 osob, z toho bylo 79 návštěvníků v badatelně.</p> <p>Městské informační centrum</p> <p>MIC se nachází v zrekonstruované budově v sousedství Městského muzea. Jeho prostory jsou využívány také k výstavním účelům. Místní občané i turisté tu najdou klasickou nabídku – od informací o památkách, jízdních řádech až po prodej map, publikací atd. V letní sezoně nabízí také vstup na vyhlídkovou věž kostela Církve československé husitské.<br />
Loňský příspěvek města na provoz činil 813 tisíc Kč.</p> <p>Divadlo „M“</p> <p>Divadlo založili v roce 1994 manželé Marie a Milan Petrovští jako hudební divadlo. Soubor divadla vystupuje nejen v Duchcově, ale po celé naší republice i v zahraničí. Od založení odehrál víc jak pět tisíc divadelních představení. Nabídku tvoří 28 titulů pro děti i dospělé – jde o hudební pohádky pro děti, hudební komedie, kabarety i písničkové pořady. Ročně divadlo odehraje v Duchcově 30 – 35 představením z toho asi polovinu pro děti. Divadlo pořádá každoročně první sobotu v měsíci srpnu autorskou pěveckou soutěž neprofesionálních zpěváků milostné písně „Růže od Casanovy“.<br />
V porotě soutěže zasedají významné osobnosti našeho kulturního života – např. Eva Pilarová nebo Vlastimil Harapes.</p> <p>Největší kulturní akce</p> <p>„Nadregionální charakter mají Casanovské slavnosti pořádané každoročně druhý pátek a sobotu v měsíci červnu. Od letošního roku se v Duchově koná také část ANIFESTU. Na tuto akci získalo město dotaci z Krajského úřadu Ústeckého kraje ve výši 50 tisíc Kč a dar 300 tisíc Kč od Severočeských dolů a.s. Chomutov. Na koncerty v rámci Letních tónů Duchcova město obdrželo 45 tisíc Kč od Krajského úřadu Ústeckého kraje,“ dodává ing. Jitka Pajerová.</p> <p>Ke kulturnímu životu přispívají i spolky</p> <p>Spolky,ale také zájmové, sportovní a další neziskové organizace podporuje město na základě podané žádosti o finanční dotaci. Díky této podpoře svoji činnost ve městě rozvíjí rybáři, myslivci, střelecký klub, dobrovolní hasiči, modeláři, baráčníci, Společnost přátel města Duchcova, Duchcovský pěvecký sbor při Základní umělecké škole Ivana Kawaciuka a další. Svá představení tu také realizuje zmíněné Divadlo „M“. </p> <p>Město se chlubí řadou památek</p> <p>Hlavní památkou je zdejší zámek spojený s osobou G. Casanovy. Původně renesanční panské sídlo ze 16. století bylo barokně přestavěno a rozšířeno za účasti architekta Jean-Babtista Matheye a následně ještě na počátku 19. století klasicistně upraveno. Zámek je ve správě Územního odborného pracoviště Národního památkového ústavu v Ústí nad Labem. Nabízí v 1. okruhu stálou expozici, 2. okruh tvoří Galerie Giacomo se sezonními výstavami a zájemci mohou navštívit také Knížecí zahradu.<br />
V těsné blízkosti zámku se nachází barokní kostel Zvěstování P. Marie, který v roce 1945 vyhořel. Barokní je i kaple sv. Barbory se sochou sv. Jana Nepomuckého, stejně jako kašna se sochou sv. Floriána, sloup Nejsvětější Trojice na náměstí, měšťanský dům v Husově ulici č. 13 nebo sloup Nejsvětější Trojice v Zámecké zahradě. Heymannův dům, v jehož zahradě se nachází barokní kaple, byl postaven v roce 1685. Secesní evangelický kostel, náležející dnes Církvi československé husitské, byl dostavěn v roce 1902. Budova českého gymnázia byla postavena ve 20. letech minulého století atd.</p> <p>FOTO<br />
Ing. Jitka Pajerová<br />
Vedoucí odboru školství a kultury<br />
MÚ Duchcov<br />
Tel. 417 514 426</p>

Muzeum umění v Olomouci

Autor článku: 
mis

<p>OLOMOUC: Muzeum umění v Olomouci bylo založeno v roce 1951 a až do roku 1990 působilo jako součást Vlastivědného muzea v Olomouci pod názvem Galerie výtvarného umění. Po osamostatnění získalo budovu v centru města s bohatou historií. Již v roce 1243 zde byl zřízen útulek pro malomocné. Poslední přestavby proběhly v letech 1915 – 1920 v duchu pozdní secese. Od roku 1991 pak probíhala adaptace budovy pro muzejní účely.</p> <p>V současné době slouží stávající objekt v Denisově ul. 47 pod názvem Muzeum moderního umění výstavám a expozicím výtvarné kultury 20. a 21. století. Spravuje více než 65 tis. sbírkových předmětů z oblasti malířství, sochařství, kresby, volné a užité grafiky, fotografie, užitého umění a dokumentace architektury.</p> <p> Součástí Muzea umění Olomouc je Arcidiecézní muzeum na olomouckém Václavském náměstí. Vzniklo v roce 1998 a je první institucí tohoto typu v dějinách naší země. Od roku 1999 byly pro potřeby muzea rekonstruovány objekty kapitulního děkanství na olomouckém Přemyslovském hradě. V roce 2006 dochází ke zpřístupnění areálu Arcidiecézního muzea, dokumentující tisíciletý vývoj lokality, od pozůstatků paláců biskupského a knížecího, přes vrcholné románské, gotické a renesanční etapy až po pozdně barokní a rokokové interiéry.</p> <p> Od roku 2007 je otevřeno odloučené pracoviště Arcidiecézní muzeum Kroměříž. V jeho správě je více jak 130 tis. sbírkových předmětů arcibiskupského zámku v Kroměříži.</p> <p> Muzeum umění Olomouc má v současnosti dvě stálé expozice. V Muzeu moderního umění expozici Dům milovníka umění / Umění a řemeslo. V Arcidiecézním muzeu v Olomouci expozici Ke slávě a chvále / Tisíc let duchovní kultury na Moravě.<br />
Vedle stálých expozic pořádá každoročně množství krátkodobých výstav. Mezi nimi dominuje ta, která byla připravena k výročí 60 let trvání muzea v roce 2012, a sice výstava s názvem Od Tiziana po Warhola. Při příležitosti muzejního jubilea byla v jeho prostorách instalována mimořádně ambiciózní výstava, jež představuje skvosty, které se v minulosti podařilo získat do zdejších sbírek. Historie je to bohatá a zajímavá, sahá až do 16. století.<br />
Výstava potrvá do 31. března 2013.</p> <p> Muzeum připravilo a nabízí vzdělávací programy pro školy, výtvarné dílny a také rodinné programy. V celoročně otevřené kavárně Amadeus v překrásném prostředí Václavského náměstí v historickém areálu Arcidiecézního muzea se lze nejen občerstvit, ale také zhlédnout některou z právě instalovaných krátkodobých výstav.</p> <p> V roce 1991 byl založen Spolek přátel Muzea umění v Olomouci, který si za hlavní cíl vytkl podíl na podpoře a propagaci výtvarného umění zejména v souvislosti s činností olomouckého Muzea umění. Členům spolku přináší členství i nezanedbatelné výhody, jakými jsou volný vstup na výstavy, zasílání informačního čtvrtletníku a pozvánek na zahájení výstav a další kulturní akce.</p> <p>Muzeum umění Olomouc je příspěvkovou organizací Ministerstva kultury ČR. Hospodaří s prostředky ve výši cca 70 mil. Kč, jejichž podstatnou část tvoří příspěvek ministerstva, dílem podporuje činnost muzea Olomoucký kraj a město Olomouc, část rozpočtu tvoří účelově vázané prostředky na mimořádné kulturní akce a neinvestiční podporu kulturních aktivit.<br />
Podrobně viz Výroční zprávy muzea na jeho internetových stránkách.</p> <p> Více informací o Muzeu umění Olomouc <p> Otevírací doba a ceny vstupného

Nahlédnutí do kronikářského zápisu

Autor článku: 
Jaromír Košťák

<p>BYSTŘICE NAD OLŠÍ: Začátek nového kalendářního roku je pro kronikáře dobou, kdy celoroční shromažďování podkladů pro další díl obecní nebo městské kroniky vstupuje do období realizace. Snad by proto bylo účelné nahlédnout, jak se s problematikou vyrovnávají jinde. Jako příklad poslouží XV. DÍL KRONIKY Obce Bystřice nad Olší z Frýdecko-Místecka za rok 2011.</p> <p>Několik údajů o Bystřici nad Olší</p> <p>Obec se nachází v jazykově smíšené oblasti. Mluví se tady česky a polsky, děti navštěvují buď českou, nebo polskou mateřskou a ZŠ. Starosta L. Olšár je Čech, místostarosta Mgr. R. Wróbel je Polák. Podobné složení má zastupitelstvo. Regionální časopis se nazývá Bystřický – Bystrzycki iNROMÁTOr a najdou se v něm příspěvky v obou jazycích.<br />
A kronika? Na titulní straně má znak obce a podpisy kronikáře a starosty. Tvoří ji 158 stran formátu A 4, je psána na počítači a do textu je vloženo kolem dvou set barevných fotografií včetně doprovodných dokumentací. Třeba u fotografie polské školy její název, jenž začíná zkratkou PSP. Většinou fotografoval kronikář, plk. PhDr. P. Majer. </p> <p>Pár citací z kapitoly nazvané Několik slov na úvod</p> <p>- „Kronikář je objektivní jen tehdy, zachycuje-li všechny podstatné a rozhodující rysy skutečnosti, pokouší-li se podat obraz života v obci nezkreslený, v němž nic není nadsazováno, růžově natíráno a v němž se vyrovnává i s negativními jevy.“<br />
- „Publikační činnost byla v roce 2011 zaměřena na zvýšení povědomí o naší obci v celostátním a regionálním tisku, ale také na informačních serverech Moravskoslezského kraje, kde jsem zveřejnil několik článků.“ (Kronikář P. Majer – poznámka autora.)<br />
- „V roce 2011 jsem dvakrát navštívil Archiv bezpečnostních složek v Praze, Okresní archivy v Karviné a Frýdku-Místku, Muzeum Těšínska v Českém Těšíně a řadu podobných polských institucí…“<br />
(Poznámka: Autor se omlouvá, že neuvádí jejich názvy, protože jeho počítač nedisponuje polskými znaky.)<br />
- „Velmi dobrá je spolupráce s Národním archivem, Akademií věd, Vojenským historickým archivem i muzeem, Vojenským archivem Ministerstva obrany Slovenské republiky v Trnavě.“<br />
- „Přínosem ke kronikářské práci přispělo mé zvolení do Republikového výboru Československé obce legionářské.“</p> <p>Stručný obsah kroniky</p> <p>Kronika je rozčleněna do deseti kapitol. Kvůli odlišnosti od běžné praxe uvádím jejich názvy a do závorky jsem připojil nástin obsahu. Stránková dotace naznačuje rozsah.</p> <p>Souhrn nejdůležitějších událostí v roce 2011<br />
1. Ze života obce<br />
Str. 19 (Např.: Leden – bourání domků kvůli komunikaci, rekonstrukce školy, nová ČOV; Květen – foto bývalého učitelského domu po rekonstrukci; Červen – tradiční regionální Svatojánský folklórní festival; Srpen – partnerská spolupráce s obcí Svodín na jižním Slovensku; Září – renovace varhan v evangelickém kostele; Říjen – Svatováclavský hudební festival; Listopad – ukončeno zateplení hasičské zbrojnice; Prosinec – Tradiční setkání s Mikulášem a ohňostroj; nové boxy na elektroodpad; historicky největší soudní vítězství kvůli reklamním tabulím.)<br />
– Z ostatních podkapitol: Setkávání kronikáře s občany v informačním centru; Návštěva rodáků z Austrálie; Ocenění bývalé starostky za rozvoj Euroregionu – Těšínské Slezsko je vzorem pro celou Evropu i v efektivním čerpání dotací ze struktuálních fondů EU.</p> <p> 2. Výchova a vzdělání<br />
Str. 34 (Podrobné zpravodajství z obou škol, u polské v jejich mateřském jazyce na sedmi stranách; Přiblížení aktivit Domu dětí a mládeže včetně fotografií a dokladových tabulek; Podobně přiblížena knihovna včetně akcí vzdělávacích, zábavných, elektronické služby a úspěšných projektů.)</p> <p> 3. Kultura, sport, společenské organizace, spolky a DPS (s vloženým polsky psaným textem), Kino<br />
Str.62 (Např.: Babičko, vyprávěj česky a polsky; Bystřický máj, Den obce; Ve sportovní části včetně medailových úspěchů a přehledu o fotbalistech.<br />
– Ze společenských organizací a spolků: – SDH – fotog. praporu, zásahů; Včelaři; Modeláři – letečtí, a to i přiblížení výstavby přistávací dráhy 10×68 metrů; Rybáři – v r. 2011 měli 283 členů a rádi soutěžili; Kronikář přiblížil polské aktivity, důchodce, zahrádkáře a Dům s pečovatelskou službou; občanské sdružení CHEWAL se již desátý rok zabývá hiporehabilitací čili léčivými účinky nejen jízdou na koních, nechybí ceník za služby; byla představena činnost Honebního společenstva a spolku holubářů).</p> <p> 4. Rozhovory s osobnostmi a pamětníky<br />
Str. 88 (Se zvěrolékařem; starodůchodcem – předákem Třineckých železáren a jeho hudebními i sportovními aktivitami ovšem také se smutnými zkušenostmi z doby 2. světové války v důsledku Volksliste 3 a nucené<br />
vojenské účasti; Závěr kapitoly tvoří přehled pohostinských zařízení včetně fotografií).</p> <p> 5. Podnikatelské prostředí<br />
Str. 101 (I když ne všichni poskytli podklady, zachycené se zdá být reprezentativním vzorkem.)</p> <p> 6. Církve a náboženská sdružení<br />
Str. 118 (Oslavy 200. výročí evangelického kostela a 229 od vzniku tolerančního sboru; rozhovory s emeritním biskupem a pracovnicemi církve.)</p> <p> 7. Badatelská činnost<br />
Str. 125 (Osobnost válečného veterána z Velké Británie a bojů ve Francii; přímo encyklopedicky pojatá<br />
historie a současnost školství v obci Bystřice, a to včetně fotografií a záznamu rozhovorů.)</p> <p> 8. Ostatní, počasí<br />
Str. 147 (Podrobnosti z návštěvy partnerské obce na jižním Slovensku; třídenní oslavy zdravého životního<br />
stylu a přírodního léčitelství za přítomnosti partnerů z Polska a Maďarska.<br />
Počasí – má podobu stručného měsíčního přehledu doplněného fotografiemi jevů na obloze.</p> <p> 9. Přílohy na CD</p> <p>Pár nevšedností<br />
Mimořádnou událostí obce je už čtvrtý rok vyhlašování Osobností roku v obřadní síni – těch, kteří svými počiny a úspěchy přispívají k rozkvětu obce.<br />
V roce 2011 se osobnostmi staly:<br />
- paní A. Kostková, zakladatelka souboru, sbormistryně, pečovatelka o hendikepovanou mládež<br />
- jeden z bratrů Valachových za úroveň v mezinárodním podnikání<br />
- B. Mrózek za Počin roku ve smyslu otevřených dveří firmy, a také v podobě projíždějícího vláčku se smějícími se dětmi či jejich vyzdvižení jeřábem do 95 metrů (děti se smály, jiní trnuli hrůzou)<br />
- pastor V. Szpak za dlouholetou práci s dětmi a mládeží</p> <p>Jinou nevšedností je pravidelné setkávání kronikáře s veřejností, kterou zajímá historie domů, obce, předků či zájem vytvořit si rodokmen. Bystřický kronikář je ovšem znám také ve školách svými přednáškami. Jeho kronikářská a publicistická tvorba v česko-polském prostředí občas vyžaduje mimořádné úsilí. A toho všeho si jako předseda Sdružení kronikářů Čech, Moravy a Slezska mimořádně vážím.</p>

Chci oslovit a zasáhnout široké publikum, říká mladý režisér Jakub Krumpoch

Autor článku: 
Robert Rohál

<p>PRAHA: Mladý a neklidný. Ale také talentovaný, pracovitý a plný nápadů. Tak na mě působí mladý filmař Jakub Krumpoch. Na svém kontě má řadu krátkých filmečků, ale rovněž jeden dokument, který se jmenuje Unhappy Happy Life. Má s ním spoustu plánů, ale vedle toho má rozděláno několik dalších projektů. O tom je ostatně následující rozhovor.</p> <p>Máš za sebou jeden dokument, jehož premiéra proběhla v Přerově. Co s ním bude dál?</p> <p>Dokument bych rád uvedl na pár místních festivalech a nějakých zahraničních, a pak jej asi umístím na americké servery, kde se lidé můžou na můj snímek podívat. Můj kamarád, produkční jedné společnosti, mi tyto varianty navrhl – a já se do toho c brzké době pustím. Konkrétní festivaly, servery a televize bych nerad zveřejňoval, než budou potvrzené, jisté.</p> <p>Jaké projekty máš dál v hlavě? </p> <p> V hlavě jich je mnoho a tak jen ve zkratce. S hudebním skladatelem Richardem Pachmanem, autorem hudby k mému dokumentu Unhappy Happy Life, jsme rozjeli další dokumentární projekt, který je ale na delší dobu realizace. Máme s ním i nemalé plány jako besedy a projekce, puštění v jedné z nejmenovaných televizí. Tento projekt se zabývá pohledem mladých lidí na válečnou a poválečnou problematiku u nás a ve světě. Jsou tam tři dějové linie, které budou na sebe navazovat. Máme v plánu skrz tento projekt natáčet i v zahraničí, konkrétně v Berlíně a Estonsku. Zatímco v Ostravě mě čeká natočení portrétu divadelního režiséra Petera Gábora, v rodném Přerově chci natočit s kamarádem kameramanem Jirkou Vojzolou film o alkoholové a drogové problematice mezi mladými. Tyto projekty jsou dlouhodobé a budu na nich pracovat v průběhu svého pracovního a filmového volna. Stěžejní ale bude dotáhnutí předprodukce a zajištění štábu a všech náležitostí k mému prvnímu hranému filmu. Bude to Noir, hororový snímek o pedofilním knězi, scénář jsem psal okolo osm měsíců a zájem projevila opět nejmenovaná studia. </p> <p>Opravdu jsi (zatím) rezignoval na studium na FAMU? Proč?</p> <p>Z jednoho prostého důvodu. Pro mne to byla vždy vysněná škola, svatyně začínajících filmařů, kde jsou pouze talentovaní lidé. Ale když jsem zjistil, že dostat se na ni je těžké, pro někoho zas vyloženě jednoduché, když má ovšem dobré známosti, rozhodl jsem se, i když jedna taková známost byla, tuhle skutečnost bojkotovat. Prostě se nechci mezi tuhle rádoby smetánku mladých filmařů vměšovat. Spousty talentovanějších filmařů nedostane šanci studovat na této škole jen kvůli tomu, že nemají dobrého známého, který by jim pomohl.</p> <p>Co bys chtěl zvládnut a dotáhnout do konce v příštím roce?</p> <p>Příští rok bych rád dotáhl do konce propagaci a projekce snímku Unhappy Happy Life. Taky chci natočit ten dokument o Peteru Gáborovi, o čem už byla řeč, přičemž jsem začal natáčet již zmíněný režijní debut na poli hraného filmu. Mělo by jít o už zmíněný snímek o pedofilním knězi. Ten je pro mne prioritní a nejvíce zásadní svým obsahem a nutností oslovit široké publikum a zasáhnout ho touto problematikou v plném rozsahu! </p> <p>Co můžeš ještě prozradit k tomuto projektu?</p> <p>Tak třeba jsem s tímto námětem a pro pomoc s realizací oslovil pana režiséra Juraje Herze, jenž projevil zájem o toto téma, a taky chápe, proč chci tento film natočit. Jako jediný má odvahu natočit věci takové, jaké jsou, a nebojí se jít do extrému.</p> <p>Co tě tak láká na filmu a které osobnosti z této oblasti tě vyloženě „rajcují“?</p> <p>Láká mne možnost seberealizace, vyjádření pocitů, nálad, či sdělení nějakého poselství. Rád bych, kdyby ať už moje dokumentární nebo hrané filmy měly smysl, aby si v nich něco divák našel, přemýšlel proč je to tak, anebo co jsem tím myslel. Spíše než rajcují, mne ale spousta filmařů, hlavně u nás v Česku, rozčilují, jak mrhají penězi z Fondu pro podporu kinematografie na své naprosto zbytečné filmy, které propadají jak u diváků, tak u kritiků. Nechápu to. Navíc, když všechny tyhle peníze shrábnou vždy ty samé, rádoby stálice se svými braky, čímž je pak tady málo prostoru pro mladé. Já je všechny svým způsobem respektuji za věci dříve natočené, ale jejich poslední projekty jsou bídné. Chci tyto stálice obejít a ukázat jim, že se dá u nás natočit pořádný film, který má aspoň nějaký smysl – a že nemusí být zrovna za desítky milionů. </p> <p>Jsi z provinčního Přerova, ale dnes žiješ v Praze, co tě živí?</p> <p>Přerov je maloměsto zahleděné samo do sebe a svých maloměstských problémů. Ze začátku bylo těžké si zvyknout na rozpínající se a rychlou Prahu, ale po pár týdnech mne život v našem hlavním městě dostal. Normálně pracuji pro jednu nejmenovanou telefonní společnost na kraji Prahy, na prodejně, prodávám telefony, zprostředkovávám služby, zatímco v době svého volna chodím natáčet své projekty, píši scénáře, a řeším vše okolo filmu, takže jsem pořád v jednom kole. Některé projekty dostanu zaplacené od TV po projekci, některé krátké klipy na objednávku hned, natáčím jen to, na co mám čas a chuť. Zatím je to spíše přivýdělek, ale doufám, že brzy se stane můj koníček mou prací a chlebem.</p>

Stránky

Přihlásit se k odběru RSS - Články a komentáře